UanAI
Inteligencia artificial aplicada Applied artificial intelligence Buenos Aires · 2026

Un mismo corazón técnico.
Cinco verticales reales.
One shared technical heart.
Five real verticals.

Uan AI es un motor de inteligencia artificial aplicada. Lo construimos una vez y lo entrenamos cinco veces, una por vertical, con un especialista de dominio que le enseña a leer lo que en ese campo importa. El resultado son cinco productos digitales en industrias muy distintas — salud, wellness cognitivo, artes marciales, asistentes conversacionales sobre catálogos de cliente, y radiología — que comparten el mismo cerebro. Uan AI is an applied artificial intelligence engine. We build it once and train it five times, one per vertical, with a domain specialist teaching it to read what matters in that field. The result is five digital products in very different industries — health, cognitive wellness, martial arts, conversational assistants over client catalogs, and radiology — sharing the same brain.

5 verticales activas 5 active verticals 2 productos en mercado 2 products in market 3 en construcción 3 under construction
01 Manifiesto Manifesto

No una empresa. Un estudio. Not a company. A studio.

Una compañía con un solo producto optimiza para ese producto. Un estudio que construye en serie aprende patrones que ninguna empresa de un solo producto puede ver. A company with a single product optimizes for that product. A studio that builds in series learns patterns no single-product company can see.

Cada vertical tiene su propia lógica. La migraña no es la cognición. El dojo no es el quirófano. Un catálogo editorial no es la columna lumbar. Pero el mismo motor, los mismos protocolos de construcción de producto y la misma disciplina de IA aplicada con honestidad cruzan todas las verticales. Each vertical has its own logic. Migraine is not cognition. The dojo is not the operating room. An editorial catalog is not the lumbar spine. But the same engine, the same product-building protocols, and the same discipline of applied AI with honesty run through all verticals.

Lo que se aprende construyendo MigrApp informa cómo se arma SpineMetric. Lo que se descubre en Lucid baja a DojoApp. Lo que se valida en Popcorn AI vuelve a todos. La velocidad de aprendizaje entre verticales es la ventaja competitiva real del estudio. What we learn building MigrApp informs how we shape SpineMetric. What we discover in Lucid trickles down to DojoApp. What we validate in Popcorn AI feeds back into all of them. Learning velocity across verticals is the studio's real competitive edge.

02 El corazón The heart

Un solo motor. Uan AI. One engine. Uan AI.

El proyecto se llama así porque ése es también el nombre del motor que lo sostiene. Uan AI es una arquitectura de inteligencia artificial pensada para aprender por capas: una base común y una cabeza por vertical. Cada cabeza la entrena un especialista de ese dominio. The project is named after the engine that powers it. Uan AI is an artificial intelligence architecture designed to learn in layers: a shared base plus one head per vertical. Each head is trained by a specialist in that domain.

Uan AI MIGRAPP LUCID SPINE POPCORN DOJO

Uan AI es la base común. Un sistema de ingesta multi-modal, procesamiento temporal y representaciones latentes que es indiferente al dominio. Le da igual si la entrada es una señal biométrica continua, una placa radiográfica, el catálogo completo de una editorial o un patrón de asistencia a clases.

Uan AI is the shared base. A system of multi-modal ingestion, temporal processing, and latent representations that is indifferent to domain. It doesn't matter whether the input is a continuous biometric signal, a radiographic plate, a publisher's full catalog, or a class-attendance pattern.

Cada vertical tiene su propia cabeza, y cada cabeza la entrena un especialista. Un neurólogo de cefaleas le enseña al motor a leer el patrón de la migraña. Un geriatra a leer el deterioro cognitivo temprano. Un cirujano de columna a interpretar una radiografía. Un sensei a entender el funcionamiento real de un dojo. Un curador editorial, qué hace única a la voz de un catálogo.

Each vertical has its own head, and each head is trained by a specialist. A headache neurologist teaches the engine to read the migraine pattern. A geriatrician teaches it early cognitive decline. A spine surgeon teaches it to interpret an X-ray. A sensei teaches it how a dojo actually runs. An editorial curator teaches it what makes a catalog's voice unique.

Esa colaboración entre motor y especialista es lo que hace al producto. Sin el especialista, el motor es genérico. Sin el motor, el conocimiento del especialista no escala. Uan AI es exactamente esa pieza intermedia: la que convierte expertise de dominio en producto digital usable por miles.

That collaboration between engine and specialist is what makes the product. Without the specialist, the engine is generic. Without the engine, the specialist's knowledge doesn't scale. Uan AI is exactly that middle piece: the one that turns domain expertise into a digital product usable by thousands.

03 Productos Products

Cinco verticales activas. Cada una con su sitio. Five active verticals. Each with its own site.

Dos productos en mercado, dos en construcción avanzada y uno en pre-seed con validación clínica formal en curso. Cada producto tiene su propia marca, su propio dominio y su propia ruta al usuario. Lo único compartido es el motor y la disciplina de cómo se construye. Two products in market, two in advanced construction, and one in pre-seed with formal clinical validation under way. Each product has its own brand, domain, and path to the user. What's shared is the engine and the discipline of how it's built.

Salud · App de pacientes Health · Patient app

MigrApp

Anticipá tu próxima migraña. Anticipate your next migraine.

App de pacientes con migraña crónica. Combina un diario clínico estructurado con la convención internacional MIDAS, captura biométrica continua desde el wearable del usuario (sueño, HRV, actividad, temperatura) y datos contextuales (clima, ciclo, hábitos) para producir un pronóstico diario de sensibilidad a la migraña. App for people with chronic migraine. It combines a structured clinical diary using the international MIDAS scale, continuous biometric capture from the user's wearable (sleep, HRV, activity, temperature), and contextual data (weather, cycle, habits) to produce a daily forecast of migraine sensitivity.

El producto genera además un informe mensual en formato clínico estándar que el usuario lleva a su neurólogo, ahorrando tiempo en la anamnesis y mejorando la calidad del seguimiento. Idiomas: español, inglés, portugués. Disponible para iOS y Android. The product also generates a monthly report in standard clinical format that the user brings to their neurologist, saving time in the anamnesis and improving follow-up quality. Languages: Spanish, English, Portuguese. Available for iOS and Android.

Especialista que enseña al motor Specialist who teaches the engine
Neurólogo especialista en cefaleas, con experiencia clínica en migraña crónica y conocimiento operativo de la escala MIDAS y los disparadores documentados en literatura. Headache neurologist with clinical experience in chronic migraine and operational knowledge of the MIDAS scale and the triggers documented in the literature.
EstadoStatus
En mercadoIn market
PlataformasPlatforms
iOS · Android · Web
IdiomasLanguages
ES · EN · PT
MercadoMarket
12–15% pob. mundial 12–15% of world pop.
Wellness · Adultos 50+ Wellness · Adults 50+

Lucid

Defendé tu lucidez. Defend your lucidity.

App de wellness predictivo para adultos de 50 a 75 años que quieren cuidar su claridad mental antes de que aparezcan los primeros signos clínicos. Usa señales pasivas del wearable (sueño profundo, HRV, ritmo circadiano, actividad) para anticipar el estado cognitivo y energético del día siguiente, con explicaciones del modelo via SHAP para que el usuario entienda por qué. Predictive wellness app for adults aged 50 to 75 who want to protect their mental clarity before the first clinical signs appear. It uses passive wearable signals (deep sleep, HRV, circadian rhythm, activity) to anticipate the next day's cognitive and energy state, with SHAP explanations so the user understands why.

Incluye una Sección Lucidez con dos juegos cognitivos validados y un Centro de Monitoreo con transparencia radical sobre qué datos se capturan, cómo se procesan y qué predice cada señal. No diagnostica, no prescribe: acompaña. Includes a Lucidity Section with two validated cognitive games and a Monitoring Center with radical transparency on what data is captured, how it is processed, and what each signal predicts. It does not diagnose, does not prescribe: it accompanies.

Especialista que enseña al motor Specialist who teaches the engine
Gerontoneurólogo especialista en envejecimiento cognitivo, con foco en biomarcadores conductuales y patrones de sueño-vigilia que preceden al deterioro funcional. Geronto-neurologist specialized in cognitive aging, focused on behavioral biomarkers and sleep-wake patterns that precede functional decline.
EstadoStatus
Landing en producción Landing in production
App mobileMobile app
en construcción under construction
Stack ML
XGBoost + SHAP
PlataformasPlatforms
iOS · Android · Web
SaaS · Escuelas de artes marciales SaaS · Martial arts schools

DojoApp

Gestión integral del dojo. End-to-end dojo management.

SaaS multi-tenant para escuelas de artes marciales: alumnos, cuotas, asistencia, exámenes de grado, comunicación con padres, gestión multi-sede. Diseñado desde el sensei real, no desde el manual de gestión genérico de gimnasios. Pricing escalado por cantidad de alumnos con un plan gratuito hasta 12, que cubre realísticamente al dojo chico latinoamericano. Multi-tenant SaaS for martial arts schools: students, dues, attendance, belt exams, parent communication, multi-location management. Designed from the actual sensei's workflow, not from a generic gym-management template. Pricing scales by student count, with a free plan up to 12 students that realistically covers small Latin American dojos.

Producto integrado en tres frentes: API en Node, app móvil para alumnos y profesores, y web para el sensei director. Monorepo turborepo, deploy serverless en Cloudflare Workers. Idioma: español rioplatense por default, inglés disponible. Integrated product across three fronts: Node API, mobile app for students and instructors, and web for the lead sensei. Turborepo monorepo, serverless deployment on Cloudflare Workers. Language: Rioplatense Spanish by default, English available.

Especialista que enseña al motor Specialist who teaches the engine
Sensei con tradición operativa en gestión de dojos. Conoce la diferencia entre un alumno regular, uno que se está por dar de baja y uno listo para examen de cinturón antes de que aparezca en la planilla. Sensei with operational lineage in running dojos. Knows the difference between a regular student, one about to drop out, and one ready for the next belt exam — before it shows up on a spreadsheet.
EstadoStatus
En construcción Under construction
Componentes
API · Mobile · Web
Plan inicialEntry plan
Gratis hasta 12 alumnos Free up to 12 students
MercadoMarket
LATAM + España LATAM + Spain
Conocimiento · Asistente conversacional Knowledge · Conversational assistant

Popcorn AI

El asistente que entiende intención, no keywords. The assistant that understands intent, not keywords.

Motor multi-tenant que se especializa en el corpus de cada cliente — catálogos editoriales, bibliotecas curadas, archivos de obra. El primer producto en vivo es Kier AI, asistente conversacional para una editorial con más de cien años de catálogo. 435 libros indexados, fichas reales con tapa, precio y link. Recibe consultas en lenguaje natural — desde "perdí a mi papá hace tres meses" hasta "algo para iniciarme en tarot viniendo de formación racional" — y devuelve recomendaciones que un buscador por keywords nunca encontraría. Multi-tenant engine that specializes in each client's corpus — editorial catalogs, curated libraries, archives of work. The first product live is Kier AI, a conversational assistant for a publisher with over a hundred years of catalog. 435 books indexed, real cards with cover, price and link. It receives natural-language queries — from "I lost my father three months ago" to "something to start in tarot coming from a very rational background" — and returns recommendations a keyword search would never find.

El diferencial no es búsqueda: es interpretación. El motor lee el matiz de quien pregunta y arma la recomendación en función de quién es esa persona en ese momento, no de las palabras que tipeó. Arquitectura en estrella con orquestador y nueve agentes especializados, base vectorial con pgvector y embeddings BGE-M3 sobre Cloudflare Workers AI. Modelo B2B white-label: cada cliente arma su propio asistente sobre su corpus, con aislamiento por tenant a nivel código. The differentiator is not search — it's interpretation. The engine reads the nuance of who's asking and shapes the recommendation around who that person is in that moment, not the words they typed. Star architecture with orchestrator and nine specialized agents, vector base with pgvector and BGE-M3 embeddings on Cloudflare Workers AI. B2B white-label model: each client builds their own assistant on their own corpus, with tenant isolation at the code layer.

Especialista que enseña al motor Specialist who teaches the engine
Curador del corpus por cliente: la persona que conoce qué hace única la oferta del cliente — qué libros, qué autores, qué voces definen su identidad editorial — y supervisa la indexación para que el motor responda con la misma sensibilidad que tendría el equipo del propio cliente. Per-client corpus curator: the person who knows what makes the client's offering unique — which books, which authors, which voices define their editorial identity — and supervises indexing so the engine answers with the same sensibility the client's own team would have.
EstadoStatus
Demo en vivo · Kier Live demo · Kier
Catálogo indexadoIndexed catalog
435 libros 435 books
Stack
pgvector · Workers AI
AgentesAgents
9 + orquestador 9 + orchestrator
Radiología · B2B2C cirujanos Radiology · B2B2C surgeons

SpineMetric

Medición radiológica automática de columna. Automated spine radiology measurement.

Plataforma web que procesa placas radiográficas (AP y lateral) y devuelve mediciones cuantitativas que hoy los cirujanos hacen a mano con regla y transportador. Dos capas conviven en el motor: la primera ubica landmarks anatómicos (esquinas vertebrales, puntos pélvicos, cabezas femorales, C7, S1) con red HRNet; la segunda predice la columna post-operatoria a partir de la placa pre y features clínicas, una vez que hay pares pre/post suficientes en el dataset. Web platform that processes radiographic plates (AP and lateral) and returns quantitative measurements that surgeons today perform by hand with ruler and protractor. Two layers coexist in the engine: the first locates anatomical landmarks (vertebral corners, pelvic points, femoral heads, C7, S1) with an HRNet network; the second predicts the post-operative spine from the pre-op plate and clinical features, once enough pre/post pairs exist in the dataset.

Modelo de negocio B2B2C: el cliente que paga es la empresa fabricante de instrumental de columna, que entrega la herramienta al cirujano como producto white-label o co-branded. La herramienta funciona como activo de fidelización del fabricante hacia el cirujano. El producto está orientado a SaMD Clase II (FDA / ANMAT / CE). B2B2C business model: the paying client is the spinal-instrumentation manufacturer, who delivers the tool to its surgeon customers as a white-label or co-branded product. The tool functions as a loyalty asset from manufacturer to surgeon. The product targets SaMD Class II (FDA / ANMAT / CE).

Especialista que enseña al motor Specialist who teaches the engine
Cirujano de columna especializado en escoliosis. Aporta la metodología clínica, la definición operativa de cada landmark, el catálogo de mediciones aprobadas y las convenciones de signo que rigen el campo (SRS, CSVL, plomada de C7). Spine surgeon specialized in scoliosis. Contributes the clinical methodology, the operational definition of each landmark, the catalog of approved measurements, and the sign conventions that govern the field (SRS, CSVL, C7 plumb line).
EstadoStatus
Pre-seed
Stack ML
HRNet · MMPose
CategoríaCategory
SaMD Class II (objetivo) SaMD Class II (target)
MercadoMarket
B2B fabricantes B2B manufacturers
04 Cómo trabajamos How we work

Tres principios. Una sola dirección. Three principles. One direction.

01

Un motor, varias verticales One engine, multiple verticals

La misma arquitectura técnica resuelve problemas en industrias muy distintas. Cada vertical tiene su cabeza especializada, pero el cerebro común aprende de las cinco al mismo tiempo. La velocidad de aprendizaje entre verticales es lo que hace al estudio viable a esta escala con un equipo chico. The same technical architecture solves problems in very different industries. Each vertical has its specialized head, but the shared brain learns from all five at once. Learning velocity across verticals is what makes the studio viable at this scale with a small team.

02

Especialista al centro Specialist at the center

No tomamos decisiones de producto sin la persona que sabe del dominio. El neurólogo decide cómo se mide la migraña. El cirujano define los landmarks. El sensei elige qué se mide en el dojo. La IA aplicada sin especialista es decoración; con especialista es palanca. We don't make product decisions without the person who knows the domain. The neurologist decides how migraine is measured. The surgeon defines the landmarks. The sensei chooses what's measured in the dojo. Applied AI without a specialist is decoration; with a specialist it's leverage.

03

Honestidad operativa Operational honesty

No declaramos capacidades que todavía no demostramos. No anunciamos alianzas que no están firmes. No usamos lenguaje médico donde corresponde lenguaje de wellness. Cada claim del sitio describe el estado real, no el aspiracional. La credibilidad es activo crítico. We don't claim capabilities we haven't yet demonstrated. We don't announce partnerships that aren't firm. We don't use medical language where wellness language is appropriate. Every claim on this site describes the real state, not the aspirational one. Credibility is a critical asset.

¿Hablamos? Sobre un producto, una vertical nueva, una inversión o algo para construir juntos. Want to talk? About a product, a new vertical, an investment, or something to build together.

Escribinos · respondemos en 48hs Write to us · we reply within 48h
Sin trackers. Sin newsletter. Solo respondemos tu mensaje. No trackers. No newsletter. We only reply to your message.